Vertalingen in Nederlands:

  • weven     

Soortgelijke zinnen in woordenboek Frans Nederlands. (18)

fibre textile
textielvezel
fibre textile d'origine animale
textielvezels van dierlijke oorsprong
fibre textile végétale
plantaardige textielvezels
industrie textile
textielindustrie
lin textile
linnen; doek
machine textile
textielmachine
plante textile
textielplant
produit textile
textielproduct
textile
textiel; tekstiel; weefsel; stof
textile naturel
natuurvezel
textile non tissé
niet-geweven textiel
textile synthétique
synthetische stof
tissage
weefkunst; weverij; weven

Voorbeeld zinnen met "textile#tissage", vertaalgeheugen

add example
fr « a) Afin d'offrir un maximum de chances d'emploi à des jeunes défavorisés, l'industrie textile procèdera, pour les années scolaires ‧ et ‧, à la conclusion de contrats d'apprentissage industriel entre un nombre de jeunes âgés de ‧ à ‧ ans, en obligation scolaire mi-temps et le "Fonds social et de garantie" qui est en même temps employeur
nl « a) Teneinde maximale tewerkstellingskansen te bieden aan kansarme jongeren, zal de textielnijverheid voor de schooljaren ‧ en ‧ overgaan tot het sluiten van contracten in het kader van het industriëel leerlingenwezen tussen een aantal zestien-à achttienjarige jongeren met deeltijdse leerplicht en het "Waarborg-en Sociaal Fonds voor de textielnijverheid" dat tevens werkgever is
fr Toutes les conventions collectives de travail s'appliquant aux entreprises du secteur de la préparation du lin et conclues au sein de l'ancienne Commission paritaire de la préparation du lin et ultérieurement au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, et qui sont toujours en vigueur en date du ‧er septembre ‧ restent applicables aux entreprises visées à l'article ‧er
nl Alle collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing waren op de ondernemingen uit de vlasbereiding en gesloten werden in het vroegere Paritair Comité voor de vlasbereiding en nadien in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, en die nog van kracht zijn op datum van ‧ september ‧, blijven van toepassing op de ondernemingen bedoeld in artikel
fr Décision du Conseil du ‧ avril ‧ concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Géorgie concernant le maintien en vigueur de l'accord entre la Communauté économique européenne et la République de Géorgie sur le commerce des produits textiles paraphé à Bruxelles le ‧ novembre ‧ et modifié par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le ‧ juin
nl Besluit van de Raad van ‧ april ‧ inzake de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Georgië tot verlenging van de op ‧ november ‧ te Brussel geparafeerde Overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Georgië, zoals gewijzigd bij de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op ‧ juni
fr MARS ‧.-Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du ‧ mai ‧, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, modifiant la convention collective de travail du ‧ février ‧ réglant l'accompagnement social en faveur de certains employés licenciés
nl MAART ‧.-Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ mei ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ februari ‧ tot regeling van de sociale begeleiding ten gunste van sommige afgedankte bedienden
fr Est rendue obligatoire la convention collective de travail du ‧ novembre ‧, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, concernant l'actualisation de la classification des fonctions pour les ouvriers de l'industrie textile et de la bonneterie, telle qu'introduite par le chapitre V, "Classification des fonctions et échelles de salaires", de la convention collective de travail du ‧ mars ‧, portant exécution de l'accord interprofessionel
nl Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ november ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, houdende actualisatie van de functieclassificatie voor de arbeiders van de textielnijverheid en het breiwerk, zoals ingevoerd door hoofdstuk V, "Functieclassificatie en baremieke loonschalen" van de collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ maart ‧ houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord
fr Les marchés du textile, de l’habillement et de la chaussure nous offrent un excellent exemple de la manière dont les importations chinoises peuvent détruire un marché et avoir des effets dévastateurs sur d’autres secteurs.
nl De markt voor textiel, kleding en schoenen is een uitstekend voorbeeld van hoe de invoer uit China de markt kan kapotmaken en daarmee ook andere sectoren kan treffen.
fr Le régime actuel des niveaux convenus pour les importations des catégories de produit visées à l'annexe V au règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ relatif au régime commun applicable aux importations de certains produits textiles originaires des pays tiers arrive à expiration le ‧ décembre
nl Het huidige stelsel van kwantitatieve invoermaxima voor de productcategorieën van de lijst in bijlage V bij Verordening (EEG) nr. ‧/‧ van de Raad van ‧ oktober ‧ betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen, loopt af op ‧ december
fr Le seul système des préférences généralisées, largement utilisé dans les secteurs du textile et de la confection, coûte à l'UE ‧,‧ milliards d'euros par an sous forme de perte de recettes douanières, et rapporte chaque année aux pays qui en bénéficient un montant similaire
nl De SAP-regeling, waarvan volop gebruikt wordt gemaakt in de textiel- en kledingsector, kost de EU ‧,‧ miljard euro per jaar aan gederfde douane-inkomsten, en levert de betreffende landen jaarlijks een evengroot voordeel op
fr Créateur/-trice textile
nl Textielontwerper/-ster
fr Est rendue obligatoire la convention collective de travail du ‧ mai ‧, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, coordonnant les statuts du fonds commun
nl Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ mei ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, tot coördinatie van de statuten van het gemeenschappelijk fonds
fr Règlement (CE) n° ‧ de la Commission du ‧ juillet ‧ portant dérogation au règlement (CEE) n° ‧ en ce qui concerne la définition de la notion de "produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Cambodge en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté
nl Verordening (EG) nr. ‧ van de Commissie van ‧ juli ‧ houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. ‧ opgenomen definitie van het begrip "producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Cambodja wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft
fr Pour les produits textiles confectionnés qui font l'objet, sur la liste, d'une note de bas de page renvoyant à la présente note introductive, les matières textiles (à l'exception des doublures et des toiles tailleurs) qui ne répondent pas à la règle fixée dans la colonne ‧ de la liste pour le produit confectionné concerné, peuvent être utilisées à condition qu'elles soient classées dans une position différente de celle du produit et que leur valeur n'excède pas ‧ % du prix départ usine du produit
nl Wordt voor een bepaald textielproduct in de lijst in een voetnoot naar deze aantekening verwezen, dan mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom ‧ van de lijst voor de betreffende geconfectioneerde producten, worden gebruikt voor zover zij onder een andere post vallen dan het product en de waarde ervan niet meer bedraagt dan ‧ % van de prijs af fabriek van het product
fr Le secteur européen du textile et de l’habillement a déjà prouvé qu’il pouvait s’adapter aux situations difficiles et qu’il possède la capacité concurrentielle.
nl De Europese textiel- en kledingsector heeft al laten zien dat hij zich aan moeilijke situaties kan aanpassen, en dat hij de capaciteit heeft om te concurreren.
fr CPA ‧.‧.‧: Filets à mailles nouées, obtenus à partir de ficelles, cordes ou cordages; filets confectionnés en matières textiles; articles en fils, lames, n.c.a
nl CPA ‧.‧.‧: Geknoopte netten van koord, bindgaren of touw; netten van textielstof; artikelen van garen of van strippen, n.e.g
fr Cette décision est contraire à la politique de concurrence européenne. Elle a permis d'accroître la compétitivité des entreprises textiles françaises de plus de 10 %, à savoir 12, 5 %, par rapport à celle des entreprises étrangères.
nl Het is in strijd met het Europese mededingingsbeleid. De maatregel heeft geleid tot meer dan 10 %, namelijk 12, 5 % concurrentiekrachtverhoging ten opzichte van de buitenlandse textielsectoren.
fr L'arrêté royal du ‧ septembre ‧ rendant obligatoire la convention collective de travail du ‧ mai ‧, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à certains employés masculins âgés en cas de licenciement, est abrogé
nl Het koninklijk besluit van ‧ september ‧ waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ mei ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde mannelijke bedienden indien zij worden ontslagen, wordt opgeheven
fr Les garnitures, les accessoires et les autres produits utilisés qui contiennent des matières textiles n
nl Fournituren en toebehoren die niet van textiel zijn en andere gebruikte materialen die textiel bevatten behoeven niet aan de voorwaarden in kolom ‧ te voldoen, zelfs al is Aantekening ‧ daarop niet van toepassing
fr Le retrait du contrefort en cuir du talon permet de constater la présence d’une doublure et d’une matière textile partiellement visible en surface
nl Wanneer de lederen hielkap wordt verwijderd, verschijnt een gedeelte van de voering en wordt het textiel gedeeltelijk zichtbaar
fr CPA ‧.‧.‧: Tapis et autres revêtements de sol en matières textiles, touffetés
nl CPA ‧.‧.‧: Tapijten, getuft
fr Objet: Situation du secteur textile et de l'habillement dans l'Union européenne- Programmes communautaires spécifiques et moyens financiers destinés au secteur
nl Betreft: Toestand van de textiel- en kledingsector in de Europese Unie: specifieke communautaire programma's en fondsen voor deze sector
fr Revêtements de sol textiles-Classement des moquettes aiguilletées (‧e édition
nl Tapijten-Classificatie van hoogpolige tapijten (‧e uitgave
fr NOVEMBRE ‧.-Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du ‧ octobre ‧, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, portant coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie"
nl NOVEMBER ‧.-Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ oktober ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, tot coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk"
fr Est rendue obligatoire la convention collective de travail du ‧ mai ‧, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à certains employés masculins âgés en cas de licenciement
nl Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van ‧ mei ‧, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde mannelijke bedienden indien zij worden ontslagen
fr Aussi, je reprendrais les propos tenus par M. Verheugen lors d'une conférence sur le textile, en fin de semaine dernière à Milan, qui disait: "Les instruments de défense commerciale sont utiles à la compétitivité de nos industries et ne sont en aucun cas des instruments de protectionnisme."
nl Ik zou daarom willen herhalen wat de heer Verheugen zei tijdens een congres over textiel dat eind vorige week in Milaan werd gehouden: Handelsbeschermingsinstrumenten zijn bevorderlijk voor het concurrentievermogen van onze bedrijven en kunnen nooit gezien worden als protectionistische instrumenten.
fr Monsieur le Président, le secteur du textile et de l’habillement de l’Union européenne traverse en effet des temps difficiles.
nl – Mijnheer de Voorzitter, het zijn zeker moeilijke tijden voor de textiel- en kledingindustrie in de Europese Unie.
Pagina 1. Gevonden 6564 zinnen matching zin textile#tissage.Gevonden in 1,829 ms.Vertaling herinneringen worden gecreëerd door de mens, maar gericht door de computer, wat kan leiden tot fouten. Ze komen uit vele bronnen en worden niet gecontroleerd. Wees gewaarschuwd.