uitspraak:    

Vertalingen in French:

  • joyeux                 
    (Adjective  ) (adjv   )
     
    in goede stemming
     
    Qui provoque la joie, la gaieté, ou le divertissement de l'esprit.
     
    Opgewekt zijn.
  • gai     
    (Adjective  m) (adjv   )
  • heureux       
    (Adjective  m) (noun, adjv   )
     
    in goede stemming
     
    Qui provoque la joie, la gaieté, ou le divertissement de l'esprit.
  • gaie   
    (Adjective  f)
  • allègre   
    (adjv   )
  • content     
    (noun, adjv   )
  • enjoué   
    (adjv   )
  • gaiement     
    (advb   )
  • joyeusement     
    (advb   )
  • réjouissant   
    (adjv   )

Soortgelijke zinnen in woordenboek Dutch French. (8)

De vrolijke wetenschapLe Gai Savoir
Vrij en VrolijkCoquin de printemps
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig NieuwjaarJoyeux Noël et bonne année
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!joyeux Noël et bonne année
Vrolijk Kerstfeest en gelukkig nieuwjaarJoyeux Noël et bonne année
vrolijk zijnfolâtrer
vrolijke nootsoupape comique; soulagement comique
vrolijkheidjoie; gaité; allégresse; gaîté; risée

    Tonen verbuiging

Voorbeeld zinnen met "vrolijk", vertaalgeheugen

add example
Wat ' n vrolijke kerst wordt datQuel joyeux Noël nous aurons
Ik geloof dan ook dat mevrouw Bjerregaard, die ons in verband met het vijfde actieprogramma een Mickey Mouseparlement heeft genoemd, door zal gaan met zich over ons vrolijk te maken.Cela fournira à Mme Bjerregaard, qui nous a déjà traités de «Parlement Mickey Mouse» au sujet du cinquième programme d'action, une nouvelle occasion de se moquer du Parlement.
Vrolijk kerstfeest en de beste wensen.Joyeux Noël et bonne chance à vous.
Om ons op te vrolijkenPour nous remonter le moral
We zoeken iets vrolijks met lachende mensenTrouvons un endroit avec de la joie, de la vie
Jullie zijn hier om te eten, drinken en vrolijk te zijnJe vous ai invités pour manger, boire et vous amuser
Je doet vrolijk terwijl je je zorgen maakt over papaTu essaies de crâner mais tu es inquiète
Indien zij er niet in slagen om in de resterende maanden hun apparaat zo te drillen dat de ambtenaren in vrees leven voor hun superieuren en een minimum aan loyaliteit ontwikkelen jegens hun politieke leiding, dan zullen we de komende maanden nog heel wat vrolijke dagen beleven.Si, dans les mois de mandat qu’il leur reste, ils ne parviennent pas à donner une structure à leur appareil, de sorte que les fonctionnaires vivent dans la crainte de leurs maîtres et développent une loyauté minimale à l’égard de leur direction politique, je nous promets encore bien du plaisir dans les mois à venir.
Evetta is geweldig, ze doet haar best om me op te vrolijkenEvetta fait un boulot formidable, elle essaie de m' égayer
Vrolijk kerstfeest, KevinJoyeux Noël, Kevin
Ik reed om om haar op te vrolijkenPour l' égayer, je vais faire un petit crochet
namens de GUE/NGL-Fractie. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, we zitten hier allemaal minstens een keer per jaar om de kwestie van de wapenexporten te bespreken, terwijl deze exporten de rest van de tijd vrolijk verdergaan.au nom du groupe GUE/NGL. - (DE) Monsieur le Président, nous nous réunissons tous ici au moins une fois par an et discutons de la question des exportations d'armes, tandis que le reste du temps, ces exportations se poursuivent allègrement.
Zoals mijn privé- leraar Oude Puistenkop altijd zei: bedrijf de liefde en wees vrolijk, want morgen kun je een walgelijke huidziekte oplopenVieille Tête de Bulle, mon percepteur, disait toujours, faites l' amour et soyez heureux, car demain, vous pourriez attraper une maladie de peau répugnante
Vrolijk kerstfeestJoyeux Noel
Vrolijk kerstfeestJoyeux Noël!
Het is geen vrolijke plaatsC' est pas un endroit folichon
Je geeft het gewoon vrolijk aan die uilskuikens overVous placez la plate- forme entre les mains du commando de zèbres?
Het is in onze ogen namelijk onfatsoenlijk en onacceptabel dat de banken enerzijds aanvoeren dat zij het moeilijk vinden de kapitaalreserves op te bouwen die door de nieuwe regels worden opgelegd, terwijl aandeelhouders en managers vrolijk in de kas blijven graaien.En effet, il serait indécent et inacceptable, à nos yeux, que les banques invoquent d'une main la difficulté de constituer les réserves en capital imposées par les nouvelles règles alors qu'actionnaires et managers continuent à se servir allègrement dans la caisse.
Ook ik zou de beide rapporteurs willen bedanken, en ik wens iedereen een vrolijk kerstfeest.Je voudrais, moi aussi, remercier les deux rapporteurs et vous souhaiter un joyeux Noël.
Herinner je de vrolijke snuiter hier nog?Et tu dois te rappeler de ce joyeux garçon
En een vrolijk kerstfeest voor jouEt un joyeux Noël à vous
Dit alles roept bij mij enkele overwegingen op die weliswaar vrij ver gaan, maar die ik om onze saaie vergaderingen wat op te vrolijken met een kwinkslag zal brengen.Tout cela appelle de ma part quelques réflexions que je présenterai de manière souriante, pour égayer un peu nos mornes séances, mais qui vont tout de même assez loin.
Hij begon zijn eigen innerlijk te onderzoeken.Zijn kwellingen, zijn vrolijkheidElle a commencé à scruter au plus profond de lui, ses démons et son exaltation
Vrolijk kerstfeestJouyeux Noel
Amy, vrolijk kerstfeestJoyeux Noël
Pagina 1. Gevonden 532 zinnen matching zin vrolijk.Gevonden in 0,342 ms.Vertaling herinneringen worden gecreëerd door de mens, maar gericht door de computer, wat kan leiden tot fouten. Ze komen uit vele bronnen en worden niet gecontroleerd. Wees gewaarschuwd.