Vertalingen in French:

  • extrêmement     
    (advb   )
  • hautement   
    (advb   )
     
    Op een hoge of gewaardeerde manier.
  • très       
    (advb   )

Voorbeeld zinnen met "in hoge mate", vertaalgeheugen

add example
Het verschil tussen de overeenkomsten die de vastgestelde doelstellingen in hoge mate of volledig hebben bereikt ( 64 % - figuur 1 - n = 94 ) en die waarbij de resultaten tot industriële toepassingen hebben geleid ( 16 % - figuur 4 - n = 126 ) wijst er echter op dat , ook al wordt van een verschillende berekeningsbasis uitgegaan , er een zeker onvermogen bestaat om de resultaten daadwerkelijk in industriële toepassingen om te zetten .L ' écart de performances entre les conventions ayant atteint largement ou totalement les objectifs fixés ( 64 % - figure 1 - = 94 ) et celles ayant transposé leurs résultats dans la pratique industrielle ( 16 % - figure 4 - = 126 ) témoigne cependant , même si la base de calcul est quelque peu différente , d ' une certaine impuissance dans la capacité d ' exploitation effective des résultats .
Het is gebleken dat de keuze van werk tijden voor vrouwen in hoge mate beperkt is d oor hun verantwoordelijk heid voor het grootbrengen van kinderen en dat , gezien het gebrek aan voorzieningen voor de opvang van kinderen en de heersende opvattingen betreffende de centrale rol van een moeder binnen het gezin , hun werk tijden moeten worden ingepast in hun verplichtingen tegenover het gezin , die op de eerste plaats komen .Elle a montré que le choix que font les femmes de leurs horaires de travail est considérablement limité par leurs responsabilités en matière d ' éducation des enfants et que , étant donné l ' insuffisance des systèmes sociaux d ' accueil des enfants et l ' idéologie solidement implantée du rôle principal d ' une mère au sein de la famille , leurs horaires de travail doivent êtr e conciliables avec leurs obligations familiales antérieures .
Ten slotte kan ik de geachte afgevaardigde de verzekering geven dat de financiële steun van de Gemeenschap voor het transeuropees vervoersnet in hoge mate op de ontwikkeling van milieuvriendelijke vervoerswijzen is gericht.Enfin, je puis garantir à l'Honorable Parlementaire que le soutien financier de la Communauté au réseau de transports transeuropéen est largement axé sur le développement de modes de transport compatibles avec la protection de l'environnement.
de mate waarin de voorgestelde activiteiten zijn opgezet en met succes kunnen worden uitgevoerd met een hoog niveau van excellentie (in totaal ‧-‧ puntenla mesure dans laquelle les activités proposées sont conçues et réalisées selon un niveau d'excellence élevé (‧-‧ points au total
De nieuwe groepsvrijstellingsverordening nr. 2790 / 1999 zal leiden tot een verschuiving van het traditionele beleid , dat in hoge mate is gebaseerd op formele beoordelingscriteria , naar een aanpak die meer gericht is op de economische gevolgen van verticale overeenkomsten .Le nouveau règlement ( CE ) n° 2790/ 1999 concernant les exemptions par catégorie réalise le passage de la politique traditionnelle qui reposait dans une large mesure sur des critères d ' appréciation formalistes vers une approche plus fortement centrée sur les effets économiques des accords verticaux .
Er moet doelgerichter , duurzamer en in omvangrijker mate in onderwijs en opleiding worden geïnvesteerd om een hoge kwaliteit , een leven lang leren en de ontwikkeling van vaardigheden te verwezen lijken .Pour garantir la qualité des systèmes d enseignement et de formation , d apprentissage tout au long de la vie et d acquisition des compétences , il convient de mieux cibler , de pérenniser et d accroître les investissements dans le domaine .
Aangaande de sociale doelstellingen van de Unie beveelt de werkgroep aan in artikel 3 van het constitutionele verdrag de bevordering van volgende thema ' s te noemen : de volledige werkgelegenheid , sociale rechtvaardigheid , sociale vrede , duurzame ontwikkel ing , economische , sociale en territoriale samenhang , sociale markteconomie , kwaliteit van het werk , levenslang leren , sociale integratie , een hoge mate van sociale bescherming , gelijkheid van mannen en vrouwen , kinderrechten , een hoog volksgezondheidsniveau en efficië nte en hoogwaardige sociale diensten en diensten van algemeen belang .Pour ce qui est des objectifs de l ' Union en matière sociale , le groupe recommande quel ' article 3 du traité constitutionnel mentio nne la promotion du plein emploi , de la justicesociale , de la paix sociale , du développement durable , de la cohésion économique , sociale etterritoriale , de l ' économie sociale d e marché , de la qualité du travail , de l ' éducation et laformation tout au long de la vie , de l ' insertion sociale , d ' un niveau élevé de protection sociale , de l ' égalité entre les hommes et les femmes , des droits des enfants , d ' un niveau élevé de santépublique et de services sociaux et services d ' intérêt général de haute qualité .
Men gebruikt een geheim instrument, dat in hoge mate politiek gestuurd wordt, tegen onwelgevallige tegenstanders, men probeert keer op keer om een verdenking te construeren, men legt onjuiste verklaringen af en herhaalt die ook, hoewel zelfs overheidsinstanties zeggen: er was helemaal niets aan de hand! Ik moet trouwens zeggen dat ik waardering heb voor de relatief onafhankelijke rechterlijke macht in Oostenrijk.Il en est ainsi, parce qu'un outil secret soumis à un contrôle politique est utilisé pour s'exprimer et pour agir contre des opposants gênants et des tentatives sont ensuite faites pour en tirer des conclusions et faire des déclarations véritablement fausses en dépit du fait que les institutions gouvernementales - et j'ai beaucoup d'estime pour l'appareil judiciaire autrichien qui est relativement indépendant - affirment qu'il n'y a rien de vrai.
Aangezien bij voorbeeld het BBP per hoofd niet een criterium is om in aanmerking te komen voor ondersteuning volgens doelstelling 2 , die uitdrukkelijk gericht is op het helpen corrigeren van onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt , is de hoog te ervan niet direkt van belang voor de beoordeling van de mate van succes in het realiseren van die doelstelling .Cela signifie qu ' il faut faire des h ypothèses sur les caractéristiques des zones aidées par rapport à celles des régions de référence dans lesquelles elles se trouvent .
overwegende dat de agenda van Lissabon in het kader van de door bovengenoemde banden ontstane sterke onderlinge economische afhankelijkheid moet worden gezien als een poging om van Europa een in hoge mate concurrerende kenniseconomie te maken, die op haar beurt van het transatlantische partnerschap profiteert door de groei van de gemeenschappelijke markten te versterkenconsidérant que, dans le contexte de la forte interdépendance économique découlant des liens précités, l'Agenda de Lisbonne doit être perçu comme un effort visant à faire de l'Europe une économie hautement compétitive et fondée sur la connaissance, laquelle, à son tour, bénéficiera au partenariat transatlantique en fortifiant la croissance de marchés communs
De ontwikkeling en toepassing van koolstofarme technologieën is van uitzonderlijk belang, niet alleen om milieuredenen - waaronder de noodzaak om de CO2-uitstoot van koolstof terug te dringen -, maar ook om energieredenen, gelet op de toenemende onvermijdelijke schaarste en uiteindelijke uitputting van de fossiele brandstofvoorraden, waarvan de mensheid in hoge mate afhankelijk is.Le développement et le déploiement de technologies à faibles émissions de CO2 est extrêmement important non seulement pour des raisons environnementales - notamment la nécessité de réduire les émissions atmosphériques de dioxyde de carbone - mais également pour des raisons énergétiques, vu la pénurie progressive inévitable et l'épuisement tôt ou tard des réserves de combustibles fossiles, dont dépend fortement l'humanité.
De Raad erkent dat er een probleem is en dat er een verlies aan inkomsten is, wat in hoge mate het gevolg is van strafbare feiten in verband met belastingontduiking.Le Conseil reconnaît qu'il y a là un problème et qu'il y a perte de revenus, en grande partie à cause du non-versement des droits de douane.
Hoewel de politiek nog steeds in veel te hoge mate een mannenwereld is - in sommige landen meer dan in andere - zijn de problemen in het bedrijfsleven en de vakorganisaties nog groter.Même si la politique reste dans une très large mesure un monde d'hommes - dans certains pays plus que dans d'autres - le problème est encore plus important au sein de la vie économique et des organisations syndicales.
De EU-begroting is in hoge mate een politiek instrument .Le budget de l UE est un outil hautement politique .
ontwikkeling zouden kunnen beïnvloeden zijn te noemen : - de mogelijkheid dat de twee typen van „ beproefde " reactoren niet in gelijke mate worden toegepast ; dit zou geringe invloed uitoefenen op alle navolgende prognoses , voor zover deze niet betrekking hebben op het verrijkt urani umverbruik ; - de behoefte aan verrijkt uranium zou kunnen worden beperkt door het gebruik van plutonium als splijtstof voor waterreactoren vanaf 1975 ; - met de invoering van de thorium / u ran i um233 kringloop is geen rekening gehouden , in verband met de ontoereikendheid van de technische en economische gegevens ; de toepassing ervan , die vermoedelijk het eerst zal plaatsvinden in hoge-temperatuur-reactoren , zou ertoe kunnen bijdragen de reactoren ) , dat deze reactoren vanaf 1975 zullen worden aangevuld door de bouw van geavanceerde conversiereactoren en vanaf 1980 met snelle kweekreactoren .- il se pourrait que les deux types de réac teurs éprouvés ne se développent pas parallèlement , circonstance qui n ' aurait guère de conséquences sur les prévisions , à l ' exception de celle touchant à la consommation d ' uranium enrichi .
Bepaalde importeurs en verbruikers hebben het argument gebruikt dat de Gemeenschapsproducenten zich zouden gedragen alsof zij lid waren van een kartel in de mate waarin hoge prijzen worden gehanteerd , bevoorradingsmoe il i jkhede n werden geconstateerd en een zekere segmentering van de Gemeenschapsmarkt van garen werd georganiseerd .Certains importateurs et utilisateurs ont avancé que les producteun communautaires se comportaient comme s ' ils étaient membres d ' un cartel , dam la mesure où ils pratiquaient des prix élevés , où des difficultés d ' approvisionnement avaient été relevées et où une certaine segmentation du marché communautaire des fibres était organisée .
Op dit vlak voert de Europese Unie een verkeerd beleid, en ik betreur in hoge mate dat wij onze koers niet hebben gewijzigd en de Raad zo halsstarrig heeft gereageerd.C’est en cela que les politiques de l’Union européenne ne sont pas bonnes et je trouve très regrettable qu’il n’y ait pas eu de changement à cet égard et que le Conseil ait coulé le tout dans le béton ainsi.
Dit betekent dat wij in hoge mate in ons eigen voedsel moeten kunnen voorzienÀ cette fin, une large autosuffisance alimentaire est nécessaire
- de toegevoegde stoffen moeten in hoge mate vrij zijn van elementen als zink , borium en fluor , die schadelijk zijn voor planten ;- Les produits d ' addition ne doivent pas contenir d ' éléments nuisibles â la végétation , comme le zinc , le bore ou le fluor .
Er zit een hoge mate van hypocrisie in het debat, want de oude lidstaten, het westen, vrezen de concurrentie uit het oosten, maar ze vergeten er bij te vertellen dat de bedrijven uit het westen al vijftien jaar lang vrijelijk en met veel winst in Oost-Europa zaken doen.Le débat a des relents d’hypocrisie, car, si les anciens États membres de l’Ouest craignent la concurrence de l’Est, ils oublient que les entreprises occidentales ont fait des affaires avec l’Europe orientale au cours des 15 dernières années et que cela leur a très bien réussi.
Het Financieel Reglement en de uitvoeringsvoorschriften ervan lenen zich helemaal niet tot dergelijke spelletjes. Daarvan hangt in hoge mate af of de burger vertrouwen kan hebben in Europa.Le règlement financier et ses modalités d'exécution ne sont pas faits pour ce genre de petits jeux, car le degré de confiance que les citoyens accordent à l'Europe en dépend dans une mesure importante.
De financiële basis om de Europese Unie dat ook te laten doen, is echter in hoge mate afgebrokkeld.L'assise financière dont dispose l'Union européenne pour le faire a été passablement entamée.
Het interne systeem voor de meting van het operationele risico is in hoge mate geïntegreerd in het dagelijkse proces van risicobeheer van de kredietinstellingLe système interne d'évaluation du risque opérationnel de l'établissement de crédit doit être étroitement intégré à ses processus de gestion quotidienne des risques
Uiteraard is onze informatie in hoge mate gebaseerd op het werk van het Europees Milieuagentschap.Nous basons naturellement notre information en grande partie sur l’Agence européenne pour l’environnement.
Op die manier trekt het conclusies uit de extensieve en in hoge mate gedecentraliseerde tussentijdse evaluatie .Ce sont les conclusions d ' un exercice à grande échelle et fortement décentralisé .
Pagina 1. Gevonden 3380800 zinnen matching zin in hoge mate.Gevonden in 425,303 ms.Vertaling herinneringen worden gecreëerd door de mens, maar gericht door de computer, wat kan leiden tot fouten. Ze komen uit vele bronnen en worden niet gecontroleerd. Wees gewaarschuwd.