Vertalingen in Engels:

  • felicitous    (adjv )
     
    happening at the right time
  • opportunate   
     
    van pas komend, gelegen

Voorbeeld zinnen met "opportuun", vertaalgeheugen

Samen met de lidstaten zal de Commissie het Europese debat over ontwikkeling aanzwengelen en zich inzetten voor de beste praktijken op ontwikkelingsgebied, zoals rechtstreekse begrotingssteun en sectorale hulp indien opportuun, ontbinding van hulp, een resultaatgerichte aanpak en deconcentratie van de uitvoering van bijstandThe Commission, together with the Member States, will stimulate the European debate on development and promote development best practice, such as direct budget support and sectoral aid where appropriate, untying of aid, an approach based on results and deconcentration of the implementation of assistance
Ten eerste vraag ik mij af in hoeverre het opportuun is dat wij op dit moment over het verslag-Lehne debatterenThe first concerns the appropriateness of holding the debate on the Lehne report at this time
Het is dan ook opportuun een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (hierna het EFG genoemd) op te richten, dat toegankelijk is voor alle lidstaten, waarmee de Gemeenschap haar solidariteit zal betonen met werknemers die gedwongen worden ontslagen als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronenIt is therefore opportune to establish a European Globalisation adjustment Fund (the EGF), accessible to all Member States, through which the Community would show its solidarity towards workers affected by redundancies resulting from changes in world trade patterns
Met het oog op de financiering van de openbare-dienstverplichtingen is het opportuun de lidstaten toe te staan om overeenkomstig het Gemeenschapsrecht een heffing toe te passen op passagiersvervoerdiensten op hun grondgebiedIn order to ensure the financing of public service obligations, it is appropriate to allow Member States to raise a levy on passenger services in their territory in accordance with Community law
Indien opportuun overeenkomstig artikel ‧ gaan de lidstaten over tot het opstellen en uitvoeren van gezamenlijke kortetermijnactieplannen die naburige zones in andere lidstaten bestrijkenMember States shall, if appropriate pursuant to Article ‧, prepare and implement joint short-term action plans covering neighbouring zones in other Member States
In tegenstelling tot Verordening (EEG) nr. ‧/‧, die eveneens van toepassing is op goederenvervoersdiensten, wordt het niet opportuun geacht ook de gunning van openbaredienstcontracten in die specifieke sector op te nemen in het toepassingsgebied van deze verordeningContrary to Regulation (EEC) No ‧/‧, the scope of which extends to freight transport services, it is not considered advisable for this Regulation to cover the award of public service contracts in that specific sector
Zoals ik al eerder heb opgemerkt, mede namens mijn collega Vitorino, delen wij veel van de gevoelens die vanochtend onder woorden zijn gebracht door een aantal leden van uw vergadering, maar het is op dit ogenblik niet opportuun om het functioneren van het waarnemingscentrum zelf aan de orde te stellenAs I mentioned earlier-and I was also speaking for my colleague Mr Vitorino-we see eye to eye on many of the concerns raised by a number of Members of this House this morning, but this is not an opportune moment to raise the issue of the functioning of the Monitoring Centre itself
Ik kan u tegelijkertijd zeggen dat de Commissie constitutionele zaken thans onderzoekt of het niet opportuun is deze procedure aan te passenThis being the case, I can confirm that the Committee on Constitutional Affairs is currently looking to see whether all this can be trimmed down and amended
vestigt de aandacht op het feit dat het wapenembargo door de EU en de VS (en anderen) aan de Volksrepubliek China is opgelegd als direct uitvloeisel van de genadeloze onderdrukking van de democratische demonstraties op het Tiananmen-plein in juni ‧; acht het niet opportuun dat de EU het embargo op dit moment opheftDraws attention to the fact that the arms embargo was imposed on China by the EU and the US (and others) as a direct result of the Chinese authorities' brutal suppression of the democratic demonstrations in Tiananmen Square in June ‧; deems it inappropriate for the EU to lift the embargo at this juncture
is van mening dat, omdat de detailhandel hoofdzakelijk beïnvloed wordt door nationale juridische, economische, politieke en culturele factoren, het opportuun is in het kader van het Europese mededingingsnetwerk (ECN) meer informatie uit te wisselen en eventueel te zorgen voor coördinatie tussen de lidstaten bij het opsporen van mededingingsverstorende praktijken van ondernemingen die op EU-niveau actief zijnTakes the view that, since the retail trade is influenced mainly by national legal, economic, political and cultural factors, it would be useful, within the framework of the European Competition Network (ECN) to conduct a greater exchange of information and, possibly, coordination among Member States to investigate anti-competitive practices by companies operating at intra-EU level
Derhalve acht de Commissie het niet opportuun om in dit stadium waarin het overleg over pensioenen van de derde pijler nog loopt, een gewijzigde versie van Richtlijn ‧/‧/EEC voor te stellen ter regeling van de pensioenen van de tweede pijlerTherefore, the Commission does not consider it would be appropriate to propose a revised version of Directive ‧/‧/EEC addressing second pillar pensions at this stage while those discussions in relation to third pillar pensions are continuing
Volgens dat artikel moeten de gevolgen van invoer uit twee of meer landen die gelijktijdig aan hetzelfde onderzoek worden onderworpen, cumulatief worden beoordeeld wanneer i) de dumpingmarge voor het uit elk land ingevoerde product meer dan minimaal is in de zin van artikel ‧, lid ‧, van de basisverordening; ii) de uit elk land ingevoerde hoeveelheid niet te verwaarlozen is; en iii) een dergelijke beoordeling gezien de concurrentieverhoudingen tussen de ingevoerde producten onderling en tussen de ingevoerde producten en het soortgelijke product uit de Gemeenschap, opportuun isThis Article provides that the effects of imports from two or more countries simultaneously subject to the same investigation shall be cumulatively assessed when (i) the margin of dumping established in relation to the imports of each country is more than de minimis as defined in Article ‧ of the basic Regulation; (ii) the volume of imports of each country is not negligible; and (iii) the conditions of competition between the imported products and the condition of competition between the imported products and the like products in the Community makes such an assessment appropriate
Indien opportuun onderzoekt de Commissie, rekening houdend met de uit hoofde van artikel ‧ van Richtlijn ‧/‧/EG opgestelde verslagen, of op Gemeenschapsniveau nadere actie moet worden ondernomen om de voor de grensoverschrijdende verontreiniging verantwoordelijke uitstoot van precursoren te verminderenWhere appropriate, the Commission shall, taking into account the reports established pursuant to Article ‧ of Directive ‧/‧/EC, consider whether further action should be taken at Community level in order to reduce precursor emissions responsible for transboundary pollution
het is niet opportuun op te treden tegen een mensenmassa die zich toevallig op een bepaalde plaats bevindt, tenzij er bewijzen zijn dat zij gezamenlijk trachten de openbare orde te verstorenit is inappropriate to act against a whole crowd who happen to be present in a given location, unless there is evidence that they are uniformly seeking to provoke disorder
Als zij zich nu achter het persoonlijke initiatief van de heer Brittan scharen, is dat omdat ze het opportuun vinden om zich, in het zicht van de euro en de uitbreiding, een plaats te verwerven in het Europese besluitvormingsprocesIf they support Sir Leon Brittan 's personal initiative today, it is because they see an opportunity to enter the European decision-making process, in the era of the euro and enlargement
Het leek opportuun om in artikel ‧ de voeding van de runderen in de weide te specificeren en ze aan te vullen met een maximale hoeveelheid van ‧ kg droge stof per dag, naast zout en de noodvoedingop basis van hooi van een blijvende weideIn Article ‧, it has been considered appropriate to detail the diet of the cows at pasture and to supplement it with a maximum of ‧ kg of dry matter per day, in addition to salt and reinforcement feed based on permanent pasture hay
De in de leden ‧ en ‧ genoemde verordeningen voorzien in de mogelijkheid om, wanneer opportuun, de uitvoeringstaken te delegeren aan derden, die voldoende financiële garanties biedenThe Commission will present its proposals for the regulations referred to in paragraphs and foreseeing, inter alia, the possibility of delegating the implementation of tasks to third parties
Overwegende dat het opportuun lijkt te bepalen dat dit wetboek geen afbreuk doet aan de bijzondere bepalingen welke op andere gebieden zijn vastgesteld; dat dergelijke bijzondere regels met name kunnen bestaan of kunnen worden ingesteld in het kader van de voorschriften op het gebied van de landbouw, de statistiek, de handelspolitiek en de eigen middelenWhereas it would appear advisable to specify that this Code is applicable without prejudice to specific provisions laid down in other fields; whereas such specific rules may exist or be introduced in the context, inter alia, of legislation relating to agriculture, statistics, commercial policy or own resources
In dat artikel is bepaald dat wanneer de invoer van een product uit meer dan een land terzelfder tijd aan een antidumpingonderzoek wordt onderworpen, de gevolgen van die invoer uitsluitend cumulatief moeten worden beoordeeld indien wordt vastgesteld dat a) de dumpingmarge voor het uit elk land ingevoerde product meer dan minimaal is in de zin van artikel ‧, lid ‧, van de basisverordening en de uit elk land ingevoerde hoeveelheid niet te verwaarlozen is, en b) een cumulatieve beoordeling van de gevolgen van de invoer gezien de concurrentieverhoudingen tussen de ingevoerde producten onderling en tussen de ingevoerde producten en het soortgelijke product uit de Unie opportuun isThat Article provides that the effects of imports from two or more countries simultaneously subject to anti-dumping investigations are to be assessed cumulatively only if it is determined that: (a) the margin of dumping established in relation to the imports from each country is more than de minimis as defined in Article ‧ of the basic Regulation and that the volume of imports of each country is not negligible; and (b) a cumulative assessment of the effects of the imports is appropriate in the light of the conditions of competition between imported products and the conditions of competition between the imported products and the like Union product
De dumpingmarge voor elk betrokken land was meer dan het minimum, de uit elk van deze landen ingevoerde hoeveelheid was niet te verwaarlozen, en een cumulatieve beoordeling was opportuun gezien de concurrentieverhoudingen tussen de ingevoerde producten uit de betrokken landen en het soortgelijke product uit de GemeenschapThe dumping margin found for each of the countries concerned was more than de minimis, the volume of imports from each of these countries was not negligible and the cumulative assessment could be considered appropriate in view of the conditions of competition between the imports from the countries concerned and the like Community product
De burgers van de Unie en, waar dit door de lidstaten opportuun wordt geacht, kleine ondernemingen, dienen te kunnen profiteren van openbaredienstverplichtingen, vooral waar het gaat om leverings- en voorzieningszekerheid en redelijke tarievenThe citizens of the Union and, where Member States deem it to be appropriate, small enterprises, should be able to enjoy public service obligations, in particular with regard to security of supply and reasonable tariffs
Het dossier kan, indien opportuun, beperkt blijven tot een verwijzing naar een vermelding in bijlage I bij Richtlijn ‧/‧/EEGThe dossier may be limited, if appropriate, to a reference to an entry in Annex I of Directive ‧/‧/EEC
wenst dat de Commissie de invoering coördineert van een netwerk voor de uitwisseling van beste werkwijzen tussen de sport- en vrijetijdsinstellingen die risico's inhouden en van informatie over de preventie en het beheer van deze risico's, met name voor jongeren; roept de Commissie derhalve op te onderzoeken of het niet opportuun is van de bedrijven die dergelijke gevaarlijke vrijetijdsbestedingen aanbieden, de grootst mogelijke mate van transparantie en professionaliteit te eisen en hen ertoe te verplichten een verzekering af te sluitenTakes the view that the Commission should coordinate the establishment of a network for good practice exchange between high risk sports and leisure organisations and the provision of information on risk prevention and management, in particular for young people; calls on the Commission, in this context, investigate the desirability of requiring the maximum possible transparency and professionalism from companies managing this type of high risk leisure activity, asking that they take out compulsory care insurance
Overwegende dat het opportuun is toe te staan dat de uitvoercertificaten voor aanvragen voor niet meer dan ‧ ton op verzoek van de marktdeelnemer onmiddellijk worden afgegevenWhereas in the case of applications for quantities not exceeding ‧ tonnes immediate issuing of the licence, if the operator so requests, should be permitted
Bij het aanmaken en uitvoeren van Europese wetgeving moet systematisch worden nagegaan of een proactieve aanpak opportuun isThe application of the Proactive Law approach should be considered systematically in all lawmaking and implementation within the EU
Pagina 1. Gevonden 287 zinnen matching zin opportuun.Gevonden in 0,98 ms.Vertaling herinneringen worden gecreëerd door de mens, maar gericht door de computer, wat kan leiden tot fouten. Ze komen uit vele bronnen en worden niet gecontroleerd. Wees gewaarschuwd.